还是有必要给全首页再推荐一下guanguan的城乡随拍系列,属于那种看完之后会blow your mind的视频。
不仅是异见人士入门课,更可以看到一个中国青年的勇敢,智慧和行动力。
寻找新疆集中营https://www.youtube.com/watch?v=cI8bJO-to8I
中国分裂是唯一出路https://www.youtube.com/watch?v=6Y6-5pDNHxY
中国环境污染背后的体制问题
https://www.youtube.com/watch?v=w4gcPgwLfX0
农村地区的制度性剥削https://www.youtube.com/watch?v=eYWSu0Wk20g
从城镇乡下街道混乱说起 https://www.youtube.com/watch?v=hPoixkjmYF4
为什么中国到处都有宣传标语https://www.youtube.com/watch?v=mqLGFVqHlg4
我说不吃出来这种痛苦。我想大吼我并没有想哭,但是在我看到剧里搞笑的情节的时候我乐得背过气去,同时开始流眼泪。我想伤害自己因为我的触觉失灵了,我的感知是钝的。像是我钻进了茧里。我又什么都不想接触了。
但是如果第一季的光怪陆离都跟rue嗑药后的好状态联系到一起,那么第二季的撕裂感就也能解释一点,尤其是家里那段戏我真的感到崩溃,妹妹我觉得就没有快乐的时候。
其他就只能说观感不是那么好吧…最割裂的是Nate。我真的不是很喜欢Lexi…但是人都会在寻找自己的路上伤害周围的人。我理解但是我不喜欢。第一季我不觉得Fez他们会这样,第二季我也同样不觉得,唉。
就是一個倡議:大家都來編自己的辭典。
不論你的立場是什麼,在你發言、討論的時候,你是否明白你在說什麼?
要不要試著給自己常用的概念編一本自己的辭書?
讓我們先暫時屏蔽外界的聲音,就先編一本只在你一人的國土中通行的辭書。
什麼是真相?
什麼是利益?
什麼是自由?
什麼是生存?
什麼是政府?
什麼是民族?
什麼是共產?
什麼是主義?
什麼是資本?
什麼是左?
什麼是右?
什麼是幸福?
什麼是家?
⋯⋯⋯⋯
每一個辭條你都可以隨心所欲地編纂,但是絕對不要用什麼「A就是B」,「B就是A」來濫竽充數,你也知道查字典的時候碰到這種解釋最火大。
儘量用最平實的語言寫,儘量讓每一句話都能落到看得見摸得著的實處,儘量寫長一些,儘量寫得清楚。不要箴言警句,不要標語口號,一句頂不了一百句,一百句就是一百句。
在你一人的國土裡你的所思所想所感就是真實,就最有代表性,因為這裡只有你一個人,你做到最大的主觀,就是最大的公允、最大的客觀。
等你關上門來寫辭典了,外面的政治宣傳和情報誘導再如何吵鬧都不關你的事,也都管不了你的事。
別管這一百多年來的極權混帳攪亂的渾水,你自己來說什麼是「左派」,自己來說什麼是「右派」;自己來說什麼是「革命」,什麼是「反革命」;自己來說什麼是「國家」,什麼是「社會」。
有了自己的辭典以後,再回到外面的世界,哪怕你的辭典上只有一個辭條也沒關係。
用你遇到的一切情報去驗證你的辭典,去修訂你個人王國裡的辭典。在你一人王國裡通用的概念,是否適用於兩個人之間的「國際世界」?三人呢?更多人呢?
同別人討論的時候,有意識地查一下自己的辭典,再嘗試去核對他人的辭典,在討論中也鼓勵他人編寫他的辭典。你們兩人之間的「國際紛爭」是否只是因為一個詞語的錯誤翻譯?
讓那些空話、套話、車軲轆話都見鬼去吧。
只要有意識地把握住自己的語言,那你就有了對自己的絕對主權。
譫妄到此為止。
本來想在自己的博客做自己的辭典的,但是戈多等到了我的博客都等不到,對不住象友了。(如果真的有人在等我的博客的話)
我知道跟人對話的時候不停問他話裡提到的概念很煩,這種蘇格拉底行為根本就是在尋求致命苦芹汁暢飲。更何況是在自己的腦子裡請一位蘇格拉底,時不時來糟蹋你簡單愉快的生活,那就更煩人了。
管他呢?
反正我就是來這裡敗壞青年並且引進新神的。
由一些琐碎的事情,一些如同走马灯般的回忆构成。
依旧希望能成为温柔又坚强的存在。