关注

翻译 

自从在象看了大家吐槽弃业医生翻译后对译本的信任就急剧下跌,每次在图书馆逛到想看的书兴高采烈带回来,搜过此译本评论后又心惊胆战还回去。基础错误加上审查阉割,这样的阅读像行走在玻璃栈道,脚下的森林和你隔了层透明度不明的滤镜,甚而摇摇欲坠。
这么说好奇怪,彻底破裂后跌入阅读速度和文字感知水平骤降的原文里?

登录以加入对话
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~