前日和一友谈论对于小孩儿的看法. 我内心一直抱着答案是 absolutely no 如果我的孩子会出生在中国. 于何种理由辩驳我都无法接受让其再经历一次 what 我所经历, 或让我重复 what 我父母所曾期待. 有另外朋友辩驳过其他人类居住地也未有难免不有种种问题. I mean I agree the world's totally fucked up, human's so fucked up by any means, 但以经历来想, 对于非常了解的可能路线是有更大的恐惧的, 于是若有给他/她一个在中国以外成长的机会, 也许尚有一些可能, 也并不知道这 “可能” 意味着什么, the Great Perhaps, finding your own labyrinth, or get out of there? 那不过是从自己内心上知道自己绝迈步过去的一步, 也因此感激自己能坚定地做出这样的选择

于后便是若这一点不再是障碍, 也还有一关和自己过不去. 我没办法 Ask for their (my child) consent before giving them birth. 看似是无解. 其实和不少人谈起过, 除了一个女性朋友有持同我一样态度, 让我惊喜不少, 多数人理解为 nonsense, 其中一友回答最直白, if they don't like? Too bad you are unlucky. 我拿不出什么强的理由去反驳, 只好笑罢.
而实引起自己这个问题是对于 Transgender 的思考, 若 identified gender 和 biological gender 不符, 那是极大的不幸吧, 我会无尽谴责自己接受这样触发一个如此不可逆后果的事件. 而这只是最能想到的一个例子, 大概也是我最关心和最大的无法接受的原因. I still don't know

登录以加入对话
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~