关注


(1)「〜みたい」做形容词时后面加「な」,「〜みたい」做副词时后面加「に」。
例:モデルみたいな人です。
例:猫みたいにたくさん寝ました。

(2)「〜みたい」前面接名词时被翻译作”it looks like”,前面接动词、形容词时则可以被翻译作“appears to be”。
例:武さんは友達がないみたいです。
例:あのレストランは人気があるみたいです。

(3)和「よう」相比的接续区别。
名词+の+よう
な形容词+な+よう
名词+みたい
な形容词+みたい

(4)杂:
お大事に:feel better
祖父:自己的爷爷
おじいさん:别人的爷爷

登录以加入对话
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~