我最最最最最最期待被社会队汉化的……大声钻石!!看到预告了!!!!!!!!然后,最关键那两句词!大好きだ!君が大好きだ!是日语原文。竟然。

关注

看了MV的完整版。社会队简直就像舍不得钱请个好点的化妆师一样,把成员们脸上的彩妆弄得跟城乡结合部婚庆公司画的似的。
但是,中文歌词填得很好。大家唱得也很好听。
《大声钻石》真是一首神奇的曲子,日文原曲就是每一次听都像第一次听一样觉得抢耳的神曲,搭配又肉麻又洗脑的告白歌词,感觉世界充满爱和勇气!
汉化成中文以后,依然保持着像第一次听到这个曲子一样惊艳的好听。
果然旋律出色的音乐,是为了给人类续命而存在的!

登录以加入对话
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~