显示更新内容

我永远喜欢成员互赠巧克力环节!
远藤樱的本命巧克力三选一,果然选了飞鸟,一点悬念也没有,还说人家飞鸟像妈妈(过分了飞鸟还是个幼鸟!选完后飞鸟说她是个聪明的孩子!

如果现实里,可以招来魔法的“座骑”飞上天空,我希望不是那些霸气耀眼的野兽、神兽。。。而是没有生命的东西。比如一块毯子,一个竹篮,一只啤酒桶,一把电竞椅。。。

“内部结算”这个词,百度是这么讲的:内部结算亦称“企业内部计价结算”。指企业内部各级经济核算单位之间,相互提供产品,物资、劳务时,按照内部结算价格和一定的结算形式进行的结算。

然后写日文资料的时候,这个词怎么表达呢?我见过中国同事前辈的各种译法:社内振込処理、内部清算、社内決済。。。
类似以上的不管写哪种,日本人都能看懂。
但我一直很好奇日本人遇到“内部结算”会怎么表达?
今天被我看到了,写的是ーー「内部調整」。

过于地味,完全没想到。
这种财务术语原来也并不是什么华丽的词汇。

三次元的情人节气氛,
只存在于园区商店和工作邮件和さしいれ里。

咖啡加一份浓缩就加一份浓缩,不要说什么“为爱加一份浓度。”

2月14日早上好,摸鱼人!今天也一定不要忘记摸鱼哦!
有事没事起身去茶水间,去厕所,去廊道走走。
别老在工位上坐着,钱是老板的,但命是自己的。

又是周一,距离周六还有5天...

距离【清明】假期还有48天。
距离【五一】假期还有75天。
距离【端午】假期还有109天。
距离【中秋】假期还有208天。
距离【国庆】假期还有229天。
距离【元旦】假期还有321天。
距离【春节】假期还有341天。
认认真真上班,这根本就不叫赚钱,那是用劳动换取报酬。只有偷懒,在上班的时候摸鱼划水,你才是从老板手里赚到了钱。
最后,祝愿天下所有摸鱼人,都能愉快的渡过每一天!

看到了一个“把人打昏了扔进海里”的案例。蛮符合我的犯罪幻想。我也常常用意念将在电梯内抽烟的老邦瓜打晕了沉进黄浦江底。

显示全部对话

明明很简单,但每次的真凶都让我没有猜到。大概将生活化做到极致,反而可以让观众的怀疑力徘徊不定,难以集中到某个点。

每次看到近在他们脚边的海,我就觉得“他们思考案情累了就可以随时走出去看看海散散心是很好的”,同时又觉得“女主的那个抑郁女儿要跳海也容易极了很危险”。

显示全部对话

虽然田所也是非常喜欢的一位女儿,但是最可爱的还是这只巨大的人偶。
茜人偶无疑是今天演唱会的VIP!

每次看到电视里的人吃きつねうどん,我就好想吃那个油炸豆腐。

显示全部对话

被迫回顾「ありがサンキュー!」的梗时,
听到了一句很有人生哲理的话:
「一度やってしまったことはずっと言われます。」

显示全部对话

这一集的怀孕小误会,完全可以看出,日语的语言表达就是很容易产生误会的。
「妊娠したとか急に言われても」的「言われて」,誰に言われて?誰に?!这个点很重要啊!但是不管放在什么语境下都100%会被省略啊。
男主听到这句话,自然而然地认为,谁在场就是谁(尤其在场的也是一位女士),于是我们SAKU演的女主莫名就被误认为未婚先孕的……(可怜的孩子。

显示全部对话

これからも!アイマスですよ!アイマスーー!

显示全部对话

《Thank you!》

舞台上好像有规律又好像很随意的灯光,太偶像了。

显示全部对话

ml的这个TV动画情报哦,一直就是:我现在放一个预告,然后告诉你们下一次几月几日会放出下一个预告……然后,预告接预告。

但是演唱会却公布得超直白,爽爽气气不拖延。

显示全部对话

咳,在狗的提醒下发现两天前(2/11)已经发售了。是我不够关心惹。

显示全部对话
显示更早内容
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~