芥川龙之介\在轻井泽\軽井沢で 上
黑马映着风景。
黒馬に風景が映つてゐる。
清晨面包与石竹花同食。
朝のパンを石竹の花と一しよに食はう。
这一群天使正把录音机的录音当作翅膀。
この一群の天使たちは蓄音機のレコオドを翼にしてゐる。
町边有一棵栗子树。那下面一直在溢出墨水。
町はづれに栗の木が一本。その下にインクがこぼれてゐる。
试着挠挠青山的话,会滚出几块肥皂的吧。
青い山をひつ掻いて見給へ。石鹸が幾つもころげ出すだらう。
英语新闻包黄瓜。
英字新聞には黄瓜を包め。
有人在那个旅馆里涂蜂蜜。
誰かあのホテルに蜂蜜を塗つてゐる。
M夫人——舌头上沉睡着蝴蝶。
M夫人――舌の上に蝶が眠つてゐる。
F先生——额发正乞讨东西来吃。
Fさん――額の毛が乞食をしてゐる。
O先生——那个胡子是鸵鸟的羽毛吧。
Oさん――あの口髭は駝鳥の羽根だらう。
诗人S・M的话——芦苇是种毛皮吧。
詩人S・Mの言葉――芒の穂は毛皮だね。