听过 Plays Works By The Virtuoso Violinists 🌕🌕🌕🌕🌕
感觉像是纯炫技的集子,但炫得可真到位啊。不爱录唱片只安心做首席,看来是真的很信任伯恩斯坦。
原来 「ヒロイン (heroine)」有个翻译是「英雌」,清末女留学生所造词。
当时的王莲认为中国没有女权已数千年。在话语上,历代儒者称赞历史上的人物必曰“大丈夫而不曰大女子,曰英雄而不曰英雌,鼠目寸光,成败论人。”
王莲觉得英雄这个概念是以男性群体为主体的,而同样杰出的女性人物,前面要加个“女”字,称之为女英雄,把女性的用语,叠加在原本指涉男性的话语上,这说明了在话语权上,在中国传统思想上女性对男性的依附关系。
Schauspielerin Maggie Smith im Alter von 89 Jahren gestorben
Die britische Schauspielerin Maggie Smith ist tot. Die zweifache Oscar-Preisträgerin ist vielen als Professor McGonagall in den Harry-Potter-Filmen und Matriarchin in "Downton Abbey" bekannt. Sie wurde 89 Jahre alt.
《Libgen 被勒令赔偿出版商 3000 万美元》 美国地方法院法官 Colleen McMahon 以故意侵犯版权和无视投诉为由命令 Library Genesis (Libgen) 向出版商赔偿 3000 万美元。但问题是没人知道谁在运营 Libgen,因此赔偿金可能永远也无法兑现。2017 年 Libgen 曾被勒令向出版商赔偿 1500 万美元。法官 McMahon 在最新裁决中批准了一项范围广泛的禁令,所有积极关注和参与 Libgen 的人都被禁止共享版权内容,禁止任何人托管、注册 Libgen 域名或提供云存储、文件共享或广告服务等。该禁令甚至禁止使用工具显示 Libgen 链接或链接到 Libgen 的浏览器扩展。 | https://www.solidot.org/story?sid=79363
《Google 快照彻底死了》 Google 完全禁用了快照(Google Cache)。Google 是在今年早些时候宣布从搜索结果中移除快照链接(但可以通过修改网址直接访问),几周前添加了互联网档案馆的历史存档链接,现在则完全禁用了快照的直接链接。如果用户尝试直接访问快照,Google 将不会返回任何结果。Google 的员工以及官方开发者文档随后确认快照已经移除。 | https://www.solidot.org/story?sid=79336