关注

(1)
「XXするつもり」是名词。
所以在引述的时候和其他名词的用法一样,即
「XXするつもりだと言っていました」(注意つもり后面要加だ)

(2)
「〜たり、〜たりする」的~部分既可以是是〜ている形式的た形,也可是简体形的た形。
「会社で働いていたり、買い物をしたりする」
「会社で働いたり、買い物をしたりする」
都是正确的用法。区别在于,前者表示你正在会社工作,之后还继续在会社工作。后者表示你将来会去会社工作。

并不是什么特别的要点,只是我自己比较愚蠢所以请教了日语老师的几个问题。

登录以加入对话
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~