分享一份書單,這是友鄰被刪的豆列,這些書未必是最好的,但閱讀這件事卻能幫助渡過難關。回想2019年人生最黑暗的日子裡也正是閱讀拯救了我。
【瘋狂的年代,清醒的極少數人如何渡過】
西線無戰事[德] 雷馬克
應許之地[德] 雷馬克
絕望者日記[德] 弗里德里希·萊克
希特勒的克里斯瑪[英]勞倫斯·里斯
納粹醫生[美] 羅伯特·傑伊·利夫頓
無淚而泣 [以色列]吉迪恩·格雷夫
納粹警示錄[英]勞倫斯·里斯
黑暗時代的人們[美] 漢娜·阿倫特
柏林,亞歷山大廣場[德]阿爾弗雷德·德布林
脆弱的崛起 徐棄郁
活出生命的意義[奧] 維克多·弗蘭克
艾希曼在耶路撒冷[美] 漢娜·阿倫特
極權主義的起源[美] 漢娜·阿倫特
第三帝國的興亡(上中下)[美] 威廉·夏伊勒
戰時的第三帝國[英]理查德·J. 埃文斯
第三帝國的到來[英] 理查德·J. 埃文斯
逃避自由[美] 艾里希·弗洛姆
反抗「平庸之惡」[美] 漢娜·阿倫特
世界的凜冬[英] 肯·福萊特
巨人的隕落[英] 肯·福萊特
被禁錮的頭腦(波蘭)切斯瓦夫·米沃什
納粹掌權[美]威廉·謝里登·阿倫
克里斯托弗和他的同類[美] 克里斯托弗·伊捨伍德
希特勒的納粹德國 [英] 馬修·休茲 / [英] 克里斯·曼
馬克斯·韋伯與德國政治:1890—1920[德]沃爾夫岡·J.蒙森
德國人[德]埃米爾·路德維希
當權的第三帝國[英] 理查德·J. 埃文斯
語言與沈默[美]喬治·斯坦納
荒原狼[德]赫爾曼·黑塞
第三帝國的語言[德] 維克多·克萊普勒
昨日的世界[奧] 斯蒂芬·茨威格
現代性與大屠殺[英國] 鮑曼
解讀希特勒[德] 塞巴斯蒂安•哈夫納
一個德國人的故事[德] 塞巴斯蒂安•哈夫納
Defying Hitler|Sebastian Haffner
他們以為他們是自由的 [美]米爾頓·邁耶
Broken Lives|Konrad H. Jarausch
25年来首次新任政治局无女性。
这国家经常在你以为已经退无可退时,车子还在继续倒车。
https://www.bloomberg.com/news/articles/2022-10-23/china-politburo-includes-no-women-for-the-first-time-in-25-years
国务院新通告:
建立优生部,取消计生办。
新建立的优生部,不刻章不行文。
这是吸取了计生办的教训,准备建立一个今后无法在历史上查到的反堕胎部门?
来源:http://www.gov.cn/zhengce/content/2022-08/19/content_5706022.htm
我回家后给那位缅甸同学发信息说,有的话在别人面前我不太好意思表达,我难以抑制地对中国政府的所作所为有一种原罪感,但同时我也无比恨这个政府并非常清楚地知道他们不能代表我。
当时在场的还有一个反了但没完全反的中国同学,ta对于中共在外交上的所作所为并不知情,全程对于缅甸同学说的话表示无比震惊。
我说我还觉得好难过。在我们的国家有这么多人不知道这个政府在国际上犯下的罪行。而且我们都太无能了,我们不能阻止不能改变这个政府的所作所为… 我也不知道我说这么多具体是要表达什么,但所有像我一样支持民主的异见者都与缅甸人民站在一起,希望所有独裁者都得到他们应有的下场。
ta说谢谢,真的太谢谢了。所有的缅甸人在某个阶段都难以避免地会对中国和中国人产生负面的情绪。这是第一次有来自中国的人跟我说这样的话。我一开始很吃惊,因为绝大多数中国人都对这些事情毫不知情,但我也理解ta们。真的非常高兴能够在这门课上认识你,希望我们都能见到缅甸和中国民主化的那一天。
太过真诚又太过沉重的祝福… 想到前几天看到tl上某位象友说觉得相比起来自民主国家的人,自己更能跟经受过独裁创伤的人找到共鸣。我也体验到了这种由创伤带来的、超越国界的连结。幸好我们还有彼此。
看到很多朋友这两天都不太好。也想说些安慰的话,但我这里确实也没有。
看到名单和画面,我并不太惊讶,但还是觉得悲哀。象上的朋友大概多少沾了点改开的“好处”,也许还经历过互联网氛围比较宽松的时期,似乎能瞥见不远处自由的影子。但是在这个国家,自由是从未被承诺、也从未真正实现的。在CCP的历史里,改开才是例外,宽松是一时疏忽;所谓的规矩和惯例,只是个别领导人的个人选择,这一届一届下来,竟然也称得上体面了。其实这么一个一直把人民踩在脚下的政权,哪里有任何体面而言?只不过现在是脸都不要了。
我很想习近平暴毙,想CCP倒台。但我不知道要抱多少信念来渴望公义到来的那一天。有太多的恶根本没机会被记录下来,也不被允许纪念;即使CCP真的倒了,也不可能把它们的所有罪行逐一清算。人类历史上发生过太多罪恶,只有极少数受害者能等来一定程度上的公义,绝大部分都被遗忘了。
因为CCP的例外而看到了外面的世界、嗅到了一点“甜美的空气”的人,当然会对正在变得更糟的一切难以接受。但事实上,在CCP的统治下,更糟的事情早就发生过,也正在发生,每一寸土地上都有无数见证者、受害者和幸存者。我们凭什么就有运气可以一直享受美好的未来呢?这运气不是属于被CCP奴役过的人的。即使在可以自由发言的地方,只要你不是一个只追求岁静和大包的傻子,或者嘲弄受现实和良心折磨的人以取乐的烂人,那就终将背负着来自故土的痛苦走下去。这就是我们的命运。
我也不知道此时还能做些什么,应该做些什么。但我想感谢象上的朋友们;因为知道你们的存在,知道有人跟我分享一样的痛苦,但仍在好好生活、认真思考,偶尔还能攒起力气以自己的方式表达和反抗,对我而言已经是极大的安慰了。
草民
“永恒的女性,指引我们上升” ——《浮士德》