萩原朔太郎\涅槃\涅槃
涅槃
菩提树下有暗香疏影
纵然那密林暗影重重
那人仍在思绪中沉浮
理性的、幻想的、情感的、再美丽神秘不过的思绪。
涅槃是热病破晓的苍白
如同那青白的皓月之光
忧郁啊 忧郁吧
过于忧郁的厌世思想那
否定的、绝望的、偶尔在树荫间摇曳的静谧月影
在哀伤的云间浮游的合欢花
涅槃在热带的夜明盛放
巨大而美丽的莲华花朵
不思议幻想的疟疾高热
我将宗教的秘密所恐惧
啊啊那神秘的一种印象——【美丽的死】的诱惑
涅槃从媚藥的梦中发生
如不可思议的闷绝淫愁
那种妖娆的救世的情绪
如同那春夜入耳的笛声
菩提树下有暗香疏影
纵然那密林暗影重重
那人仍在思绪中沉浮
理性的、幻想的、情感的、再美丽神秘不过的思绪。
萩原朔太郎\涅槃\涅槃
涅槃
花ざかりなる菩提樹の下
密林の影のふかいところで
かのひとの思惟《おもひ》にうかぶ
理性の、幻想の、情感の、いとも美しい神秘をおもふ。
涅槃は熱病の夜あけにしらむ
青白い月の光のやうだ
憂鬱なる 憂鬱なる
あまりに憂鬱なる厭世思想の
否定の、絶望の、悩みの樹蔭にただよふ静かな月影
哀傷の雲間にうつる合歓の花だ。
涅槃は熱帯の夜明けにひらく
巨大の美しい蓮華の花か
ふしぎな幻想のまらりや熱か
わたしは宗教の秘密をおそれる
ああかの神秘なるひとつのいめえぢ――「美しき死」への誘惑。
涅槃は媚薬の夢にもよほす
ふしぎな淫慾の悶えのやうで
それらのなまめかしい救世《くぜ》の情緒は
春の夜に聴く笛のやうだ。
花ざかりなる菩提樹の下
密林の影のふかいところで
かのひとの思惟《おもひ》にうかぶ
理性の、幻想の、情感の、いとも美しい神秘をおもふ。