显示更新内容

@[email protected] 我的🦷也是继承了父母的问题,牙齿大小在嘴里放不下还容易蛀!

律论Temperament studies在我的刻板印象里多少是相当于昆虫形态学,看火车,小语种古音重构这个级别的geeky兴趣(或者说简直是有些谱系障碍者的兴趣的刻板印象)但是像这个视频这么有cult风还是少​​:Pkm15:
youtu.be/6NlI4No3s0M

@ 黄文作者
请别再写出“他身上的快感层层加码”这样的句子了,真的会委

我一基友,人在欧洲,去教堂玩。看见门口有自助免洗洗手液,按了一下。按完感觉不对,仔细一看,那不是洗手液,是自助圣水……
真的她要是个恶魔这种行为都能进最蠢死法合集在地狱科教频道播出的!!

@[email protected] 我前朋友也是,就,apparently是对配偶关系感到羞耻 ​:ablobeyes:​ 就很……

时不时会忘记这一支的ensemble上tempo到底有多难 :ablobcathappypaws:
Martha Argerich rehearses Ravel Piano Concerto With Charles Dutoit(很髮国的排练,雕刻和打磨的短暂切片加上迷人又微妙的亲密)
youtube.com/watch?v=g9hVbEDn5F

⬇️ 想起了和过去的tutor聊到我的heritage language消失、自己也不再传递给下一个generation的时候,对方问过那现在留下了多少使用者呢。当时报了一个以百万计的数,对方差点喷掉自己在喝的IPA
自然对于只有数万使用者的消失语种继承者来说是很可笑的,但却是我很真实的愧疚……

涉及对女性暴力 

看到今天那个“侵华日军曾强迫慰安妇穿和服木屐”热搜感到一种全新的不适
到目前为止面对“和服“的愤怒是和服象征日本,日本=坏人所以和服=坏,这种质朴的情绪如果说是不经思索又属于未愈伤痛的也不是不能理解,但这种叙事被鼓励的不理性和事实上确实不可逃避的性别暴力性质已经太容易被点破和消解,不足以服人了,所以换成了新的更难以消解的话语(为了明确目的设计出来的方便的话语),正是剥削对女性的暴力产生的愤怒用来为对女性的暴力开罪,这之中真实的女性伤痛从开头就不存在,只是很猎奇又很刻奇的强加的痛苦,只要看到它比起一切其它的更是男性对女性的性奴役,想想起现在依旧广泛存在和被消失的事实,荒诞之处就更难以遮掩了

重看《布罗茨基对话录》,布被问到一个问题,就是为啥西方对俄国小说的理解主要集中在19世纪的那些作家身上。布答得很妙,他说举陀思妥耶夫斯基为例,陀在小说里谈到的很多社会问题,在十月革命之后现实中根本都不存在了。可是西方这边却没啥变化,陀作品中人在社会中的那种纠结和两难的困境,还是很容易被辨认和理解。但是,西方读者已经完全无法理解十月革命之后的事情,比如无法理解一个刚枪毙了一批犯人的人,回到家还能自如地跟老婆去看电影,为穿哪件衣服跟老婆吵架。他完全不会有良心的谴责。因为不能理解这种“现实”,所以你还怎么让他去理解根据这个现实而生产的小说。布说到的这点,也自然地能让人联想起你中的情况,就是面对如今你中的“现实”,不身临其境的人,也是根本无法理解诸多不可思议的人与事的。因为这些人与事是不在一般历史的、社会的、人性的“套路”中诞生的,它们的扭曲和变异的形态也只有那些身在其中,或多或少自己已然变异、扭曲但同时又还能保有一点反思能力的人才能真正体味。这其间的焦炙、乖谬、荒诞多么辛酸可悲。

fo的音乐学家博主做的合成器版肖斯塔科维奇第五交响乐终章选段,如果打击乐部分保留不变几乎很似发条橙主题曲目的气质了……Wendy Carlos的先驱或者是继承者
Cult Listening No. 2: Shostakovich 5
youtube.com/watch?v=GzN4GXuI0N

原本在 Chopin Institute 的官方账号上是有第四届 International Chopinological Congress 的几乎所有讲座和讨论的官方视频的,但是现在几乎全部转私密了,我当时看的特别愉快的几个学术 sheet music interpretation 的直播还有一些 Chopin studies 里面很有趣的重要人物的讲座也都隐藏了……哇哇大哭!
在当时我还感叹这么好的东西居然只有几十上百的阅览量,原来是她们并不希望太多分享 :ablobcatcry: :ablobcatcry: :ablobcatcry:

音质好得可怕的采访
从Bagatelles中的最轻柔部分到柴一钢协开篇的响度的训练简直是不可思议,最后的关于pianissimo的迷人的铅笔把戏也足够惊人,任何对于钢琴发声的机械物理性和内敛性认知不足的学生,显然需要的都是打消对音乐延续的幻觉
另外这也是我看过的基本上是最精彩的大师课了,互动、热情、趣味和亲密,在短短不到半小时中能看到那么多的真正智慧和生活的快乐
Seymour Bernstein on Beethoven: Technique & Interpretation
youtube.com/watch?v=59x8eeB1bY

⬇️ 也就是《想象的共同体》
非常难得的我喜欢它的中文翻译超过原文的学术短语,和它放在同一系列货架上的从多元交叉性到具身认知,一个个都将听众间隔得更远,但它鲜明透亮又足够尖锐刺耳,有那种立刻就将看似坚不可摧的空壳击碎的力量,只需要足够的人能听见

@[email protected] 天呐,我居然也以为能翻过去了这么多年了都,是真的时刻活在危险中

显示更早内容
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~