显示更新内容

死后这样就好了,身上开满花,有人坐在对面读书。

最近开始从公司偷纸回家用,也不知道我的同事是否察觉,不过估计他们发现了也懒得管毕竟996真的很累

早安,黄永玉(《风车和我的瞌睡》/木刻/1947

四月最后一天,在外边散步,气温像冬天刚刚过去。

1975年,画家乔安•米切尔(Joan Mitchell)从诗人詹姆斯•舒勒(James Schuyler)的诗集《生活礼赞(Hymn to Life)》中挑选了三首短诗分别创作了一幅画。下面这幅画配的诗叫“日光(Daylight)”。

Daylight

And when I thought,
“Our love might end”
the sun
went right on shining

这幅画以色块而非图像对应原诗中近乎白描而非隐喻的场景,传达出相似的暧昧不明的意味。当一个人无法确定自己所拥有的爱的未来的时候,很难说持续燃烧的太阳给予他的究竟是没有来由的希望还是相形见绌的感伤。如果我们的爱像朝露般消散在晨曦里,永恒运作的自然规律与渺小脆弱的个体关系,孰轻孰重?我是否有改变的余地?

将来以后未来的人问起豆瓣是什么,我就回答豆瓣是一种已经消亡的生活方式。

朱沅芷 (1906~1963)“纽约之夜”/布面油画/1930

显示更早内容
雾海

雾海是一个开放且不限制讨论主题的非营利性中文社区,名字来源于德国浪漫主义画家 Friedrich 的画作《雾海上的旅人》。生活总是在雾海中吞吐不定,不管怎么艰辛,他还是站在了这里!希望大家在这里玩的开心~